# # Lucide language file, CZ # # # Main menu # MENU_DOCUMENT=~Dokument MENU_NEW_WINDOW=~Nov‚ okno MENU_OPEN=~Otevý¡t...\tCtrl+O MENU_SAVE_AS=~Ulo§it jako... # MENU_PAGE_SETUP: smazat MENU_PAGE_SETUP=~Nastaven¡ str nky... MENU_PRINT=~Tisk...\tCtrl+P MENU_PLUGINS_LIST=~Seznam modul…... MENU_EXIT=~Konec\tCtrl+X MENU_EDIT=ép~ravy MENU_COPY=~Kop¡rovat\tCtrl+Insert MENU_SELECT_ALL=Vybrat ~vçe\tCtrl+/ MENU_FIND=~Naj¡t...\tCtrl+F MENU_FINDAGAIN=Naj¡t ~dalç¡\tCtrl+G MENU_SETTINGS=Na~staven¡ MENU_VIEW=~Zobrazen¡ MENU_FIT_WINDOW=Pýizp…sobit velikosti o~kna\tCtrl+0 MENU_ACTUAL_SIZE=~SkuteŸn  velikost\tCtrl+1 MENU_FIT_WIDTH=Pýi~zp…sobit ç¡ýce\tCtrl+2 # - unused - MENU_ZOOM_IN_OUT=Z~vØtçit/zmençit MENU_FIRST_PAGE=P~rvn¡ strana MENU_PREV_PAGE=Pý~edchoz¡ strana\t- MENU_NEXT_PAGE=~Dalç¡ strana\t+ MENU_LAST_PAGE=P~osledn¡ strana MENU_GO_TO_PAGE=J¡t ~na stranu...\tCtrl+N MENU_ROTATE_CW=~OtoŸit 90ø doprava\tCtrl+Shift++ MENU_ROTATE_CCW=O~toŸit 90ø doleva\tCtrl+Shift+- MENU_SINGLE_PAGE=~Jedna strana MENU_CONTINUOUS=So~uvisle MENU_DOCUMENT_INFO=~Informace o dokumentu... MENU_FONTS_INFO=In~formace o p¡smech... MENU_WINDOW=~Okno MENU_SHOW_NAV_PANE=~Zobrazit navigaŸn¡ liçtu MENU_MAXVIEW=~Maximalizovat\tF11 MENU_FULLSCREEN=~Cel  obrazovka\tCtrl+L MENU_HELP=~N povØda MENU_PRODUCT_INFORMATION=~Informace o programu # # Toolbar hints # TBHINT_OPEN=Otevý¡t dokument... TBHINT_PRINT=Tisk... TBHINT_SHOW_NAV_PANE=Zobrazit/skrìt navigaŸn¡ panel TBHINT_FIRST_PAGE=Prvn¡ strana TBHINT_PREV_PAGE=Pýedchoz¡ strana TBHINT_NEXT_PAGE=Dalç¡ strana TBHINT_LAST_PAGE=Posledn¡ strana TBHINT_ACTUAL_SIZE=SkuteŸn  velikost TBHINT_FIT_WINDOW=Pýizp…sobit velikosti okna TBHINT_FIT_WIDTH=Pýizp…sobit ç¡ýce TBHINT_FIND=Naj¡t... TBHINT_FINDAGAIN=Naj¡t znovu TBHINT_ZOOM_IN_OUT=ZvØtçit/zmençit # toolbar's page number TB_PAGENUM=z %d # # Lucide messages # MSGS_MAIN_WIN_TITLE=%APPNAME% - Prohl¡§eŸ dokument… MSGS_NO_SUIT_PLUG=Pro zvolenì dokument nemohu naj¡t odpov¡daj¡c¡ modul! MSGS_FILE_LOAD_ERROR=Chyba pýi Ÿten¡ souboru! MSGS_LOADING_DOCUMENT=NaŸ¡t m dokument, Ÿekejte pros¡m... MSGS_WARNING=UpozornØn¡! MSGS_OVERWRITE_FILE=Soubor ji§ existuje. Pýepsat? MSGS_FILE_SAVE_ERROR=Chyba pýi ukl d n¡ souboru! MSGS_PAGE=Strana MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=Chyba pýi spouçten¡ prohl¡§eŸe! # # "Plugins list" dialog # PLUGLIST_PLUGINS_LIST=Seznam modul… PLUGLIST_CLOSE=~Zavý¡t # List columns titles PLUGLIST_PLUGIN_NAME=Jm‚no modulu PLUGLIST_SUPP_EXTS=Podporovan‚ pý¡pony PLUGLIST_PLUGIN_DESC=Popis modulu # # "Font info" dialog # FONTINFO_FONTINFO=Informace o p¡smech FONTINFO_CLOSE=~Zavý¡t FONTINFO_ENUMERATING=NaŸ¡t m p¡sma, Ÿekejte pros¡m... # List columns titles FONTINFO_NAME=Jm‚no FONTINFO_TYPE=Typ FONTINFO_EMBEDDED=Vlo§enì? # Embedded types FONTINFO_EMBED_NOT_EMBEDDED=Nen¡ vlo§enì FONTINFO_EMBED_EMBEDDED=Vlo§enì FONTINFO_EMBED_EMBEDDED_SUBSET=¬ st vlo§ena # # "Document info" dialog # DOCINFO_DOCUMENT_INFO=Informace o dokumentu DOCINFO_CLOSE=~Zavý¡t # Document info keys DOCINFO_TITLE=N zev: DOCINFO_FORMAT=Form t: DOCINFO_AUTHOR=Autor: DOCINFO_SUBJECT=PýedmØt: DOCINFO_KEYWORDS=Kl¡Ÿov  slova: DOCINFO_CREATOR=Tv…rce: DOCINFO_PRODUCER=Producent: DOCINFO_CREATION_DATE=Vytvoýeno: DOCINFO_MOD_DATE=Upraveno: # # "Find" dialog # FIND_FIND=Naj¡t FIND_FIND_WHAT=~Hledanì text FIND_MATCH_CASE=~Rozliçovat mal /velk  FIND_OK=~OK FIND_CANCEL=~Zruçit # other 'find'-related messages FIND_SEARCH_PAGE_OF=Prohled v m stranu %d z %d... FIND_NOT_FOUND=Nenalezeno! # # "Progress" dialog # PDLG_PROGRESS=Pr…bØh PDLG_CANCEL=~Zruçit # # About dialog # AD_ABOUT=O programu AD_DESCRIPTION=Modul rn¡ prohl¡§eŸ dokument… podporuj¡c¡ r…zn‚ form ty soubor… AD_COPYRIGHTS=(c) Eugene Romanenko, netlabs.org ve spolupr ci se Serenity Systems International AD_OK=~OK # # Settings dialog # SD_SETTINGS=Nastaven¡ SD_DEFAULT_PAGE_LAYOUT=Standardn¡ rozlo§en¡ ~str nky SD_DEFAULT_ZOOM=Standardn¡ ~velikost SD_SINGLE_PAGE=Jedna strana SD_CONTINUOUS=Souvisle SD_OK=~OK SD_CANCEL=~Zruçit # # 'Go to page' dialog # GTP_GOTOPAGE=J¡t na stranu GTP_PAGE=Strana GTP_OF=z %d GTP_OK=~OK GTP_CANCEL=~Zruçit # # Print dialog # PD_TITLE=Tisk PD_PRINTER=Tisk rna PD_NAME_LABEL=~Jm‚no PD_JOB_PROPERTIES=~Vlastnosti £lohy PD_DRIVER_LABEL=OvladaŸ PD_PRINT_RANGE_AND_COPIES=TiçtØnì ~rozsah a poŸet kopi¡ PD_RANGE_ALL=~Vçe PD_RANGE_CURRENT_PAGE=~Aktu ln¡ strana PD_RANGE_PAGES=~Strany PD_FROM=~Od PD_TO=~Do PD_NUMBER_OF_COPIES=~PoŸet kopi¡ PD_PRINT_TYPE=Typ tisku PD_TYPE_POSTSCRIPT=Post~Script PD_TYPE_ASIMAGE=Jako ~obr zek PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=~KvalitnØjç¡ obraz (pomalejç¡ a vyçç¡ pamØœov‚ n roky) PD_PAGE_ORIENTATION=Orientace str nky PD_PORTRAIT=Portr‚t PD_LANDSCAPE=Krajina PD_MARGINS=Okraje (mm) PD_MLEFT=Levì PD_MRIGHT=Pravì PD_MTOP=Horn¡ PD_MBOTTOM=Spodn¡ PD_SELECTED_FORM=Vybranì formul ý PD_BTNPRINT=~Tisk PD_BTNCANCEL=~Zruçit PD_WRONG_MARGINS=Chybn‚ okraje! # other 'print'-related messages PRINT_PRINTING_PAGE_OF=Tisknu stranu %d (%d z %d)... PRINT_GENERATING_POSTSCRIPT=Generuji soubor ve form tu PostScript... PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Pýed v m data pro PostScript... PRINT_FAILED=Chyba pýi tisku!