source: trunk/Lucide/lng/Lucide_fr.lng @ 402

Last change on this file since 402 was 402, checked in by dmik, 11 years ago

Added Ctrl+I shortcut for the document information dialog.

File size: 6.5 KB
Line 
1#
2# Lucide language file, FR
3# Fichier de langue de Lucide, FR
4#
5
6#
7# Main menu
8#
9MENU_DOCUMENT=~Document
10MENU_NEW_WINDOW=~Nouvelle fenˆtre
11MENU_OPEN=~Ouvrir...\tCtrl+O
12MENU_SAVE_AS=~Enregistrer sous...
13# MENU_PAGE_SETUP: to delete
14MENU_PAGE_SETUP=Mise en ~page...
15MENU_PRINT=~Imprimer...\tCtrl+P
16MENU_PLUGINS_LIST=~Composants enfichables...
17MENU_EXIT=~Quitter\tCtrl+X
18MENU_EDIT=~dition
19MENU_COPY=~Copier\tCtrl+Insert
20MENU_SELECT_ALL=~S‚lectionner tout\tCtrl+/
21MENU_FIND=~Rechercher...\tCtrl+F
22MENU_FINDAGAIN=~Poursuivre la recherche\tCtrl+G
23MENU_SETTINGS=Para~mŠtres
24MENU_VIEW=~Affichage
25MENU_FIT_WINDOW=Adapter … la ~fenˆtre\tCtrl+0
26MENU_ACTUAL_SIZE=~Taille r‚elle\tCtrl+1
27MENU_FIT_WIDTH=~Largeur de la page\tCtrl+2
28# - unused - MENU_ZOOM_IN_OUT=~Zoom +/-
29MENU_FIRST_PAGE=~PremiŠre page
30MENU_PREV_PAGE=Page p~r‚c‚dente\t-
31MENU_NEXT_PAGE=Page ~suivante\t+
32MENU_LAST_PAGE=~DerniŠre page
33MENU_GO_TO_PAGE=~Aller … la page...\tCtrl+N
34MENU_ROTATE_CW=Rotation de 90ø vers la dr~oite\tCtrl+Shift++
35MENU_ROTATE_CCW=Rotation de 90ø vers la ~gauche\tCtrl+Shift+-
36MENU_SINGLE_PAGE=Page ~simple
37MENU_CONTINUOUS=En ~continu
38MENU_DOCUMENT_INFO=~Info. sur le document...\tCtrl+I
39MENU_FONTS_INFO=I~nfo. sur les ~polices...
40MENU_WINDOW=~Fenˆtres
41MENU_SHOW_NAV_PANE=Afficher le panneau de ~navigation
42MENU_FULLSCREEN=~Plein ‚cran\tF11
43MENU_HELP=~Aide
44MENU_PRODUCT_INFORMATION=Info. ~produit
45
46#
47# Toolbar hints
48#
49TBHINT_OPEN=Ouverture d'un document
50TBHINT_PRINT=Ouverture du panneau d'options pour l'impression
51TBHINT_SHOW_NAV_PANE=Affichage/Masquage du panneau de navigation
52TBHINT_FIRST_PAGE=D‚placement jusqu'… la premiŠre page
53TBHINT_PREV_PAGE=Retour … la page pr‚c‚dente
54TBHINT_NEXT_PAGE=Passage … la page suivante
55TBHINT_LAST_PAGE=D‚placement jusqu'… la derniŠre page
56TBHINT_ACTUAL_SIZE=Page en taille r‚elle
57TBHINT_FIT_WINDOW=Adapter la page … la fenˆtre
58TBHINT_FIT_WIDTH=Adapter la page … la largeur
59TBHINT_FIND=Lancement de la recherche...
60TBHINT_FINDAGAIN=Poursuite de la recherche
61TBHINT_ZOOM_IN_OUT=Agrandissement/diminution de la vue
62# toolbar's page number
63TB_PAGENUM=sur %d
64
65#
66# Lucide messages
67#
68MSGS_MAIN_WIN_TITLE=Lucide - Afficheur de document
69MSGS_NO_SUIT_PLUG=Composant enfichable introuvable pour le document indiqu‚ !
70MSGS_FILE_LOAD_ERROR=Erreur de chargement de fichier !
71MSGS_LOADING_DOCUMENT=Chargement du document en cours, veuillez patienter...
72MSGS_CREATING_THUMBNAIL=Cr‚ation des vignettes pour le document, veuillez patienter...
73MSGS_WARNING=Avertissement !
74MSGS_OVERWRITE_FILE=Le fichier existe d‚j…. R‚‚crire ?
75MSGS_FILE_SAVE_ERROR=Erreur … la sauvegarde du fichier !
76MSGS_PAGE=Page
77MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=Erreur au lancement du navigateur !
78
79MSGS_LDERR=Erreur de chargement de fichier : %s !
80MSGS_LDERR_OUT_OF_MEMORY=Hors m‚moire
81MSGS_LDERR_OPEN_ERROR=Erreur d'ouverture
82MSGS_LDERR_READ_ERROR=Erreur de lecture
83MSGS_LDERR_DAMAGED=Fichier endommag‚
84MSGS_LDERR_WRONG_FORMAT=Format incorrect
85MSGS_LDERR_ENCRYPTED=Le fichier est chiffr‚
86
87MSGS_RERR_OUT_OF_MEMORY=Hors m‚moire
88MSGS_RERR_CORRUPTED_PAGE_DATA=Donn‚es de page corrompues
89MSGS_RERR_FONT_NOT_FOUND=Police %s non trouv‚e
90
91#
92# "Plugins list" dialog
93#
94PLUGLIST_PLUGINS_LIST=Liste des composants enfichables
95PLUGLIST_CLOSE=~Fermer
96# List columns titles
97PLUGLIST_PLUGIN_NAME=Nom
98PLUGLIST_SUPP_EXTS=Extensions
99PLUGLIST_PLUGIN_DESC=Description
100
101#
102# "Font info" dialog
103#
104FONTINFO_FONTINFO=Information sur les polices
105FONTINFO_CLOSE=~Fermer
106FONTINFO_ENUMERATING=num‚ration des polices, veuillez patienter...
107# List columns titles
108FONTINFO_NAME=Nom
109FONTINFO_TYPE=Type
110FONTINFO_EMBEDDED=Intr‚gr‚e ?
111# Embedded types
112FONTINFO_EMBED_NOT_EMBEDDED=Non
113FONTINFO_EMBED_EMBEDDED=Oui
114FONTINFO_EMBED_EMBEDDED_SUBSET=Sous-ensemble
115
116#
117# "Document info" dialog
118#
119DOCINFO_DOCUMENT_INFO=Informations sur le document
120DOCINFO_CLOSE=~Fermer
121# Document info keys
122DOCINFO_TITLE=Titre :
123DOCINFO_FORMAT=Format :
124DOCINFO_AUTHOR=Auteur :
125DOCINFO_SUBJECT=Sujet :
126DOCINFO_KEYWORDS=Mots-cl‚s :
127DOCINFO_CREATOR=Cr‚ateur :
128DOCINFO_PRODUCER=Producteur :
129DOCINFO_CREATION_DATE=Cr‚‚ le :
130DOCINFO_MOD_DATE=Modifi‚ le :
131
132#
133# "Find" dialog
134#
135FIND_FIND=Recherche
136FIND_FIND_WHAT=~Quoi chercher :
137FIND_MATCH_CASE=~Respecter la casse
138FIND_OK=~OK
139FIND_CANCEL=~Annuler
140# other 'find'-related messages
141FIND_SEARCH_PAGE_OF=Recherche : page %d sur %d...
142FIND_NOT_FOUND=Non trouv‚ !
143
144
145#
146# "Progress" dialog
147#
148PDLG_PROGRESS=tat d'avancement
149PDLG_CANCEL=~Annuler
150
151
152#
153# About dialog
154#
155AD_ABOUT=Informations sur le produit
156AD_DESCRIPTION=Afficheur de documents bas‚ sur des composants enfichables prenant en charge divers formats de fichiers
157AD_COPYRIGHTS=(c) par Eugene Romanenko, netlabs.org en coop‚ration avec Serenity Systems International
158AD_OK=~OK
159
160#
161# Settings dialog
162#
163SD_SETTINGS=ParamŠtres
164SD_DEFAULT_PAGE_LAYOUT=Mise en ~page par d‚faut
165SD_DEFAULT_ZOOM=~Zoom par d‚faut
166SD_SINGLE_PAGE=Page simple
167SD_CONTINUOUS=En continu
168SD_OK=~OK
169SD_CANCEL=~Annuler
170
171#
172# 'Go to page' dialog
173#
174GTP_GOTOPAGE=Aller … la page
175GTP_PAGE=Page
176GTP_OF=sur %d
177GTP_OK=~OK
178GTP_CANCEL=~Annuler
179
180#
181# Print dialog
182#
183PD_TITLE=Impression
184PD_PRINTER=Imprimante
185PD_NAME_LABEL=~Nom
186PD_JOB_PROPERTIES=ParamŠtres du ~travail
187PD_DRIVER_LABEL=Pilote
188PD_PRINT_RANGE_AND_COPIES=~tendue et nombre de copies
189PD_RANGE_ALL=T~outes
190PD_RANGE_CURRENT_PAGE=Page en co~urs
191PD_RANGE_PAGES=Pa~ges
192PD_FROM=~De
193PD_TO=~…
194PD_NUMBER_OF_COPIES=Nombre de ~copies
195PD_RANGE_EVEN_ODD_LABEL=tendue de l'impression
196PD_RANGE_EVEN_ODD=Pages paires et impaires
197PD_RANGE_ODD=Pages impaires uniquement
198PD_RANGE_EVEN=Pages paires uniquement
199PD_PRINT_TYPE=Type d'imprimante
200PD_TYPE_POSTSCRIPT=Post~script
201PD_PRINT_TO_FILE=Impression vers un ~fichier
202PD_TYPE_ASIMAGE=Comme ~image
203PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=Image en ~haute qualit‚ (plus lent et n‚cessite plus de m‚moire)
204PD_PAGE_ORIENTATION=Orientation de la page
205PD_PORTRAIT=Po~rtrait
206PD_LANDSCAPE=Pa~ysage
207PD_MARGINS=Marges (mm)
208PD_MLEFT=~Gauche
209PD_MRIGHT=~Droite
210PD_MTOP=~Haut
211PD_MBOTTOM=~Bas
212PD_SELECTED_FORM=S‚lection du formulaire
213PD_BTNPRINT=Im~primer
214PD_BTNCANCEL=~Annuler
215PD_WRONG_MARGINS=Marges icorrectes !
216# other 'print'-related messages
217PRINT_PRINTING_PAGE_OF=Impression de la page %d (%d sur %d)...
218PRINT_GENERATING_POSTSCRIPT=G‚n‚ration du fichier postscript...
219PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Mise en file des donn‚es postscript...
220PRINT_FAILED=chec … l'impression !
221
222#
223# Password dialog
224#
225PSW_TITLE=Document chiffr‚ !
226PSW_PASSWORD=~Mot de passe
227PSW_OK=~OK
228PSW_CANCEL=~Annuler
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.