source: trunk/Lucide/lng/Lucide_fr.lng @ 399

Last change on this file since 399 was 399, checked in by dmik, 11 years ago

Renamed "Full screen" mode to "Presentation" mode (activated by F5 now) and renamed "Maximized view" mode to "Full screen" mode (same F11 shortcut), for clarity and similarity with other applications (fixes ticket:176).

File size: 6.5 KB
Line 
1#
2# Lucide language file, FR
3# Fichier de langue de Lucide, FR
4#
5
6#
7# Main menu
8#
9MENU_DOCUMENT=~Document
10MENU_NEW_WINDOW=~Nouvelle fenˆtre
11MENU_OPEN=~Ouvrir...\tCtrl+O
12MENU_SAVE_AS=~Enregistrer sous...
13# MENU_PAGE_SETUP: to delete
14MENU_PAGE_SETUP=Mise en ~page...
15MENU_PRINT=~Imprimer...\tCtrl+P
16MENU_PLUGINS_LIST=~Composants enfichables...
17MENU_EXIT=~Quitter\tCtrl+X
18MENU_EDIT=~dition
19MENU_COPY=~Copier\tCtrl+Insert
20MENU_SELECT_ALL=~S‚lectionner tout\tCtrl+/
21MENU_FIND=~Rechercher...\tCtrl+F
22MENU_FINDAGAIN=~Poursuivre la recherche\tCtrl+G
23MENU_SETTINGS=Para~mŠtres
24MENU_VIEW=~Affichage
25MENU_FIT_WINDOW=Adapter … la ~fenˆtre\tCtrl+0
26MENU_ACTUAL_SIZE=~Taille r‚elle\tCtrl+1
27MENU_FIT_WIDTH=~Largeur de la page\tCtrl+2
28# - unused - MENU_ZOOM_IN_OUT=~Zoom +/-
29MENU_FIRST_PAGE=~PremiŠre page
30MENU_PREV_PAGE=Page p~r‚c‚dente\t-
31MENU_NEXT_PAGE=Page ~suivante\t+
32MENU_LAST_PAGE=~DerniŠre page
33MENU_GO_TO_PAGE=~Aller … la page...\tCtrl+N
34MENU_ROTATE_CW=Rotation de 90ø vers la dr~oite\tCtrl+Shift++
35MENU_ROTATE_CCW=Rotation de 90ø vers la ~gauche\tCtrl+Shift+-
36MENU_SINGLE_PAGE=Page ~simple
37MENU_CONTINUOUS=En ~continu
38MENU_DOCUMENT_INFO=~Info. sur le document...
39MENU_FONTS_INFO=I~nfo. sur les ~polices...
40MENU_WINDOW=~Fenˆtres
41MENU_SHOW_NAV_PANE=Afficher le panneau de ~navigation
42MENU_FULLSCREEN=~Plein ‚cran\tF11
43MENU_HELP=~Aide
44MENU_PRODUCT_INFORMATION=Info. ~produit
45
46#
47# Toolbar hints
48#
49TBHINT_OPEN=Ouverture d'un document
50TBHINT_PRINT=Ouverture du panneau d'options pour l'impression
51TBHINT_SHOW_NAV_PANE=Affichage/Masquage du panneau de navigation
52TBHINT_FIRST_PAGE=D‚placement jusqu'… la premiŠre page
53TBHINT_PREV_PAGE=Retour … la page pr‚c‚dente
54TBHINT_NEXT_PAGE=Passage … la page suivante
55TBHINT_LAST_PAGE=D‚placement jusqu'… la derniŠre page
56TBHINT_ACTUAL_SIZE=Page en taille r‚elle
57TBHINT_FIT_WINDOW=Adapter la page … la fenˆtre
58TBHINT_FIT_WIDTH=Adapter la page … la largeur
59TBHINT_FIND=Lancement de la recherche...
60TBHINT_FINDAGAIN=Poursuite de la recherche
61TBHINT_ZOOM_IN_OUT=Agrandissement/diminution de la vue
62# toolbar's page number
63TB_PAGENUM=sur %d
64
65#
66# Lucide messages
67#
68MSGS_MAIN_WIN_TITLE=Lucide - Afficheur de document
69MSGS_NO_SUIT_PLUG=Composant enfichable introuvable pour le document indiqu‚ !
70MSGS_FILE_LOAD_ERROR=Erreur de chargement de fichier !
71MSGS_LOADING_DOCUMENT=Chargement du document en cours, veuillez patienter...
72MSGS_CREATING_THUMBNAIL=Cr‚ation des vignettes pour le document, veuillez patienter...
73MSGS_WARNING=Avertissement !
74MSGS_OVERWRITE_FILE=Le fichier existe d‚j…. R‚‚crire ?
75MSGS_FILE_SAVE_ERROR=Erreur … la sauvegarde du fichier !
76MSGS_PAGE=Page
77MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=Erreur au lancement du navigateur !
78
79MSGS_LDERR=Erreur de chargement de fichier : %s !
80MSGS_LDERR_OUT_OF_MEMORY=Hors m‚moire
81MSGS_LDERR_OPEN_ERROR=Erreur d'ouverture
82MSGS_LDERR_READ_ERROR=Erreur de lecture
83MSGS_LDERR_DAMAGED=Fichier endommag‚
84MSGS_LDERR_WRONG_FORMAT=Format incorrect
85MSGS_LDERR_ENCRYPTED=Le fichier est chiffr‚
86
87MSGS_RERR_OUT_OF_MEMORY=Hors m‚moire
88MSGS_RERR_CORRUPTED_PAGE_DATA=Donn‚es de page corrompues
89MSGS_RERR_FONT_NOT_FOUND=Police %s non trouv‚e
90
91#
92# "Plugins list" dialog
93#
94PLUGLIST_PLUGINS_LIST=Liste des composants enfichables
95PLUGLIST_CLOSE=~Fermer
96# List columns titles
97PLUGLIST_PLUGIN_NAME=Nom
98PLUGLIST_SUPP_EXTS=Extensions
99PLUGLIST_PLUGIN_DESC=Description
100
101#
102# "Font info" dialog
103#
104FONTINFO_FONTINFO=Information sur les polices
105FONTINFO_CLOSE=~Fermer
106FONTINFO_ENUMERATING=num‚ration des polices, veuillez patienter...
107# List columns titles
108FONTINFO_NAME=Nom
109FONTINFO_TYPE=Type
110FONTINFO_EMBEDDED=Intr‚gr‚e ?
111# Embedded types
112FONTINFO_EMBED_NOT_EMBEDDED=Non
113FONTINFO_EMBED_EMBEDDED=Oui
114FONTINFO_EMBED_EMBEDDED_SUBSET=Sous-ensemble
115
116#
117# "Document info" dialog
118#
119DOCINFO_DOCUMENT_INFO=Informations sur le document
120DOCINFO_CLOSE=~Fermer
121# Document info keys
122DOCINFO_TITLE=Titre :
123DOCINFO_FORMAT=Format :
124DOCINFO_AUTHOR=Auteur :
125DOCINFO_SUBJECT=Sujet :
126DOCINFO_KEYWORDS=Mots-cl‚s :
127DOCINFO_CREATOR=Cr‚ateur :
128DOCINFO_PRODUCER=Producteur :
129DOCINFO_CREATION_DATE=Cr‚‚ le :
130DOCINFO_MOD_DATE=Modifi‚ le :
131
132#
133# "Find" dialog
134#
135FIND_FIND=Recherche
136FIND_FIND_WHAT=~Quoi chercher :
137FIND_MATCH_CASE=~Respecter la casse
138FIND_OK=~OK
139FIND_CANCEL=~Annuler
140# other 'find'-related messages
141FIND_SEARCH_PAGE_OF=Recherche : page %d sur %d...
142FIND_NOT_FOUND=Non trouv‚ !
143
144
145#
146# "Progress" dialog
147#
148PDLG_PROGRESS=tat d'avancement
149PDLG_CANCEL=~Annuler
150
151
152#
153# About dialog
154#
155AD_ABOUT=Informations sur le produit
156AD_DESCRIPTION=Afficheur de documents bas‚ sur des composants enfichables prenant en charge divers formats de fichiers
157AD_COPYRIGHTS=(c) par Eugene Romanenko, netlabs.org en coop‚ration avec Serenity Systems International
158AD_OK=~OK
159
160#
161# Settings dialog
162#
163SD_SETTINGS=ParamŠtres
164SD_DEFAULT_PAGE_LAYOUT=Mise en ~page par d‚faut
165SD_DEFAULT_ZOOM=~Zoom par d‚faut
166SD_SINGLE_PAGE=Page simple
167SD_CONTINUOUS=En continu
168SD_OK=~OK
169SD_CANCEL=~Annuler
170
171#
172# 'Go to page' dialog
173#
174GTP_GOTOPAGE=Aller … la page
175GTP_PAGE=Page
176GTP_OF=sur %d
177GTP_OK=~OK
178GTP_CANCEL=~Annuler
179
180#
181# Print dialog
182#
183PD_TITLE=Impression
184PD_PRINTER=Imprimante
185PD_NAME_LABEL=~Nom
186PD_JOB_PROPERTIES=ParamŠtres du ~travail
187PD_DRIVER_LABEL=Pilote
188PD_PRINT_RANGE_AND_COPIES=~tendue et nombre de copies
189PD_RANGE_ALL=T~outes
190PD_RANGE_CURRENT_PAGE=Page en co~urs
191PD_RANGE_PAGES=Pa~ges
192PD_FROM=~De
193PD_TO=~…
194PD_NUMBER_OF_COPIES=Nombre de ~copies
195PD_RANGE_EVEN_ODD_LABEL=tendue de l'impression
196PD_RANGE_EVEN_ODD=Pages paires et impaires
197PD_RANGE_ODD=Pages impaires uniquement
198PD_RANGE_EVEN=Pages paires uniquement
199PD_PRINT_TYPE=Type d'imprimante
200PD_TYPE_POSTSCRIPT=Post~script
201PD_PRINT_TO_FILE=Impression vers un ~fichier
202PD_TYPE_ASIMAGE=Comme ~image
203PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=Image en ~haute qualit‚ (plus lent et n‚cessite plus de m‚moire)
204PD_PAGE_ORIENTATION=Orientation de la page
205PD_PORTRAIT=Po~rtrait
206PD_LANDSCAPE=Pa~ysage
207PD_MARGINS=Marges (mm)
208PD_MLEFT=~Gauche
209PD_MRIGHT=~Droite
210PD_MTOP=~Haut
211PD_MBOTTOM=~Bas
212PD_SELECTED_FORM=S‚lection du formulaire
213PD_BTNPRINT=Im~primer
214PD_BTNCANCEL=~Annuler
215PD_WRONG_MARGINS=Marges icorrectes !
216# other 'print'-related messages
217PRINT_PRINTING_PAGE_OF=Impression de la page %d (%d sur %d)...
218PRINT_GENERATING_POSTSCRIPT=G‚n‚ration du fichier postscript...
219PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Mise en file des donn‚es postscript...
220PRINT_FAILED=chec … l'impression !
221
222#
223# Password dialog
224#
225PSW_TITLE=Document chiffr‚ !
226PSW_PASSWORD=~Mot de passe
227PSW_OK=~OK
228PSW_CANCEL=~Annuler
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.