source: trunk/Lucide/lng/Lucide_de.lng @ 399

Last change on this file since 399 was 399, checked in by dmik, 12 years ago

Renamed "Full screen" mode to "Presentation" mode (activated by F5 now) and renamed "Maximized view" mode to "Full screen" mode (same F11 shortcut), for clarity and similarity with other applications (fixes ticket:176).

File size: 6.8 KB
Line 
1#
2# Lucide language file, DE
3#
4
5#
6# Main menu
7#
8MENU_DOCUMENT=~Dokument
9MENU_NEW_WINDOW=~Neues Fenster
10MENU_OPEN=~™ffnen...\tStrg+O
11MENU_NEXT_PREVIOUS=N„chste/~Vorige Datei
12MENU_FIRST=~Erste\tUmschalt+Pos1
13MENU_PREVIOUS=~Vorige\tUmschalt+BildOb.
14MENU_NEXT=~N„chste\tUmschalt+BildUnt.
15MENU_LAST=~Letzte\tUmschalt+Ende
16MENU_RECENT_FILES=~Wiederholen
17MENU_CLEAR_LIST=~Liste l”schen
18MENU_SAVE_AS=~Sichern unter...
19MENU_CLOSE=S~chlieáen
20# MENU_PAGE_SETUP: to delete
21MENU_PAGE_SETUP=Seitenein~richtung...
22MENU_PRINT=~Drucken...\tStrg+P
23MENU_PLUGINS_LIST=Plugin-~Liste...
24MENU_EXIT=B~eenden\tStrg+X
25MENU_EDIT=~Bearbeiten
26MENU_COPY=~Kopieren\tStrg+Einfg
27MENU_SELECT_ALL=Alles ~markieren\tStrg+/
28MENU_FIND=~Suchen...\tStrg+F
29MENU_FINDAGAIN=~Weitersuchen\tStrg+G
30MENU_SETTINGS=~Einstellungen...
31MENU_VIEW=~Anzeige
32MENU_FIT_WINDOW=~Ganze Seite\tStrg+0
33MENU_ACTUAL_SIZE=~OriginalgrӇe\tStrg+1
34MENU_FIT_WIDTH=Seiten~breite\tStrg+2
35# - unused - MENU_ZOOM_IN_OUT=~Zoom-Modus (grӇer/kleiner)
36MENU_ZOOM_IN=VergrӇern\tStrg++
37MENU_ZOOM_OUT=Verkleinern\tStrg+-
38MENU_FIRST_PAGE=~Erste Seite
39MENU_PREV_PAGE=~Vorige Seite\t-
40MENU_NEXT_PAGE=~N„chste Seite\t+
41MENU_LAST_PAGE=~Letzte Seite
42MENU_GO_TO_PAGE=Gehe zu ~Seite...\tStrg+N
43MENU_ROTATE_CW=90ø im UZS ~drehen\tStrg+Umschalt++
44MENU_ROTATE_CCW=90ø gegen ~UZS drehen\tStrg+Umschalt+-
45MENU_SINGLE_PAGE=Einzelne Sei~te
46MENU_CONTINUOUS=~Fortlaufend
47MENU_DOCUMENT_INFO=Do~kumentinformationen...
48MENU_FONTS_INFO=Schr~ifteninformation...
49MENU_WINDOW=~Fenster
50MENU_SHOW_NAV_PANE=~Navigator anzeigen
51MENU_FULLSCREEN=~Vollbild\tF11
52MENU_HELP=~Hilfe
53MENU_PRODUCT_INFORMATION=~Produktinformation
54
55#
56# Toolbar hints
57#
58TBHINT_OPEN=Dokument ”ffnen...
59TBHINT_PRINT=Drucken...
60TBHINT_SHOW_NAV_PANE=Navigator an/aus
61TBHINT_FIRST_PAGE=Erste Seite
62TBHINT_PREV_PAGE=Vorige Seite
63TBHINT_NEXT_PAGE=N„chste Seite
64TBHINT_LAST_PAGE=Letzte Seite
65TBHINT_ACTUAL_SIZE=OriginalgrӇe
66TBHINT_FIT_WINDOW=Ganze Seite
67TBHINT_FIT_WIDTH=Seitenbreite
68TBHINT_FIND=Suchen...
69TBHINT_FINDAGAIN=Weitersuchen
70TBHINT_ZOOM_IN_OUT=Zoom-Modus (grӇer/kleiner)
71# toolbar's page number
72TB_PAGENUM=von %d
73
74#
75# Lucide messages
76#
77MSGS_MAIN_WIN_TITLE=%APPNAME% - Dokumentenanzeige
78MSGS_NO_SUIT_PLUG=Kein passendes Plugin fr das Dokument gefunden!
79MSGS_FILE_LOAD_ERROR=Datei kann nicht gelesen werden!
80MSGS_LOADING_DOCUMENT=™ffne Dokument, bitte warten...
81MSGS_CREATING_THUMBNAIL=Erzeuge Vorschaubild fr das Dokument, bitte warten...
82MSGS_WARNING=Warnung!
83MSGS_OVERWRITE_FILE=Datei existiert bereits. šberschreiben?
84MSGS_FILE_SAVE_ERROR=Fehler beim Schreiben der Datei!
85MSGS_PAGE=Seite
86MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=Fehler beim Starten des Browsers!
87MSGS_CLOSE_MODIFIED_DOCUMENT=Dokument wurde ge„ndert. Sichern?
88
89MSGS_LDERR=Lesefehler: %s!
90MSGS_LDERR_OUT_OF_MEMORY=Speichermangel
91MSGS_LDERR_OPEN_ERROR=Fehler beim ™ffnen der Datei
92MSGS_LDERR_READ_ERROR=Fehler beim Lesen der Datei
93MSGS_LDERR_DAMAGED=Datei besch„digt
94MSGS_LDERR_WRONG_FORMAT=Nicht untersttztes Dateiformat
95MSGS_LDERR_ENCRYPTED=Datei ist verschlsselt
96
97MSGS_RERR_OUT_OF_MEMORY=Speichermangel
98MSGS_RERR_CORRUPTED_PAGE_DATA=Seitendaten besch„digt
99MSGS_RERR_FONT_NOT_FOUND=Schrift %s nicht gefunden
100
101#
102# "Plugins list" dialog
103#
104PLUGLIST_PLUGINS_LIST=Plugin-Liste
105PLUGLIST_CLOSE=S~chlieáen
106# List columns titles
107PLUGLIST_PLUGIN_NAME=Plugin-Name
108PLUGLIST_SUPP_EXTS=Untersttzte Erweiterungen
109PLUGLIST_PLUGIN_DESC=Plugin-Beschreibung
110
111#
112# "Font info" dialog
113#
114FONTINFO_FONTINFO=Schrifteninformation
115FONTINFO_CLOSE=S~chlieáen
116FONTINFO_ENUMERATING=Z„hle Schriften, bitte warten...
117# List columns titles
118FONTINFO_NAME=Name
119FONTINFO_TYPE=Typ
120FONTINFO_EMBEDDED=Eingebettet?
121# Embedded types
122FONTINFO_EMBED_NOT_EMBEDDED=Nein
123FONTINFO_EMBED_EMBEDDED=Ja
124FONTINFO_EMBED_EMBEDDED_SUBSET=Teilweise
125
126#
127# "Document info" dialog
128#
129DOCINFO_DOCUMENT_INFO=Dokumentinformationen
130DOCINFO_CLOSE=S~chlieáen
131# Document info keys
132DOCINFO_TITLE=Titel:
133DOCINFO_FORMAT=Format:
134DOCINFO_AUTHOR=Verfasser:
135DOCINFO_SUBJECT=Thema:
136DOCINFO_KEYWORDS=Stichw”rter:
137DOCINFO_CREATOR=Ersteller:
138DOCINFO_PRODUCER=Produzent:
139DOCINFO_CREATION_DATE=Erstellt am:
140DOCINFO_MOD_DATE=Ge„ndert am:
141
142#
143# "Find" dialog
144#
145FIND_FIND=Suchen
146FIND_FIND_WHAT=~Suchbegriff
147FIND_MATCH_CASE=~Groá-/Kleinschreibung beachten
148FIND_OK=~OK
149FIND_CANCEL=~Abbruch
150# other 'find'-related messages
151FIND_SEARCH_PAGE_OF=Durchsuche Seite %d von %d...
152FIND_NOT_FOUND=Suchbegriff nicht gefunden!
153
154#
155# "Progress" dialog
156#
157PDLG_PROGRESS=Fortschritt
158PDLG_CANCEL=~Abbruch
159
160#
161# About dialog
162#
163AD_ABOUT=šber
164AD_DESCRIPTION=Plugin-basierter Dokumentbetrachter fr zahlreicher Dateiformate
165AD_COPYRIGHTS=(c) by Eugene Romanenko, netlabs.org in Zusammenarbeit mit Serenity Systems International
166AD_OK=~OK
167
168#
169# Settings dialog
170#
171SD_SETTINGS=Einstellungen
172SD_DEFAULT_PAGE_LAYOUT=Standard ~Seitenlayout
173SD_DEFAULT_ZOOM=Standard-~Zoom
174SD_SINGLE_PAGE=Einzelne Seite
175SD_CONTINUOUS=Fortlaufend
176SD_OK=~OK
177SD_CANCEL=~Abbruch
178
179#
180# 'Go to page' dialog
181#
182GTP_GOTOPAGE=Gehe zu Seite
183GTP_PAGE=Seite
184GTP_OF=von %d
185GTP_OK=~OK
186GTP_CANCEL=~Abbruch
187
188#
189# Print dialog
190#
191PD_TITLE=Drucken
192PD_PRINTER=Drucker
193PD_NAME_LABEL=~Name
194PD_JOB_PROPERTIES=~Job-Eigenschaften
195PD_DRIVER_LABEL=Treiber
196PD_PRINT_RANGE_AND_COPIES=Dr~uckbereich und Kopien
197PD_RANGE_ALL=A~lles
198PD_RANGE_CURRENT_PAGE=A~ktuelle Seite
199PD_RANGE_PAGES=Sei~ten
200PD_FROM=~Von
201PD_TO=B~is
202PD_NUMBER_OF_COPIES=An~zahl Kopien
203PD_RANGE_EVEN_ODD_LABEL=Seitenauswahl
204PD_RANGE_EVEN_ODD=Gerade und ungerade Seiten
205PD_RANGE_ODD=Nur ungerade Seiten
206PD_RANGE_EVEN=Nur gerade Seiten
207PD_PRINT_TYPE=Druckformat
208PD_TYPE_POSTSCRIPT=Post~script
209PD_PRINT_TO_FILE=Ausdruck in Datei
210PD_TYPE_ASIMAGE=Als ~Bild
211PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=~H”here Bildqualit„t (langsamer, ben”tigt mehr Speicher)
212PD_PAGE_ORIENTATION=Seitenausrichtung
213PD_PORTRAIT=H~ochformat
214PD_LANDSCAPE=~Querformat
215PD_MARGINS=Seitenr„nder (mm)
216PD_IGNORE_PRINTER_MARGINS=Seitenr„nder ignorieren
217PD_MLEFT=Links
218PD_MRIGHT=Rechts
219PD_MTOP=Oben
220PD_MBOTTOM=Unten
221PD_SELECTED_FORM=Ausgew„hltes Papierformat:
222PD_BTNPRINT=~Drucken
223PD_BTNCANCEL=~Abbruch
224PD_WRONG_MARGINS=Ungltige Seitenr„nder!
225# other 'print'-related messages
226PRINT_PRINTING_PAGE_OF=Drucke Seite %d (%d von %d)...
227PRINT_GENERATING_POSTSCRIPT=Erzeuge Postscript-Datei...
228PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Sende Postscript-Daten...
229PRINT_FAILED=Drucken fehlgeschlagen!
230
231#
232# Password dialog
233#
234PSW_TITLE=Dokument ist verschlsselt!
235PSW_PASSWORD=~Passwort
236PSW_OK=~OK
237PSW_CANCEL=~Abbruch
238
239#
240# Open file dialog
241#
242FDLG_OPEN=™ffnen...
243FDLG_FILENAME=Datei~name
244FDLG_DRIVE=~Laufwerk
245FDLG_FILETYPE=Datei~typ
246FDLG_FILE=~Datei
247FDLG_DIRECTORY=~Verzeichnis
248FDLG_OK=~OK
249FDLG_CANCEL=~Abbruch
250FDLG_NO_PREVIEW_AVAILABLE=Keine Vorschau verfgbar
251FDLG_ALL_SUPPORTED_TYPES=<Alle untersttzten Dateitypen>
252
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.