source: trunk/Lucide/BIN/Lucide_fr.lng @ 266

Last change on this file since 266 was 224, checked in by Eugene Romanenko, 14 years ago

hotkeys for zooms

File size: 6.5 KB
Line 
1#
2# Lucide language file, FR
3# Fichier de langue de Lucide, FR
4#
5
6#
7# Main menu
8#
9MENU_DOCUMENT=~Document
10MENU_NEW_WINDOW=~Nouvelle fenˆtre
11MENU_OPEN=~Ouvrir...\tCtrl+O
12MENU_SAVE_AS=~Enregistrer sous...
13# MENU_PAGE_SETUP: to delete
14MENU_PAGE_SETUP=Mise en ~page...
15MENU_PRINT=~Imprimer...\tCtrl+P
16MENU_PLUGINS_LIST=~Composants enfichables...
17MENU_EXIT=~Quitter\tCtrl+X
18MENU_EDIT=~dition
19MENU_COPY=~Copier\tCtrl+Insert
20MENU_SELECT_ALL=~S‚lectionner tout\tCtrl+/
21MENU_FIND=~Rechercher...\tCtrl+F
22MENU_FINDAGAIN=~Poursuivre la recherche\tCtrl+G
23MENU_SETTINGS=Para~mŠtres
24MENU_VIEW=~Affichage
25MENU_FIT_WINDOW=Adapter … la ~fenˆtre\tCtrl+0
26MENU_ACTUAL_SIZE=~Taille r‚elle\tCtrl+1
27MENU_FIT_WIDTH=~Largeur de la page\tCtrl+2
28# - unused - MENU_ZOOM_IN_OUT=~Zoom +/-
29MENU_FIRST_PAGE=~PremiŠre page
30MENU_PREV_PAGE=Page p~r‚c‚dente\t-
31MENU_NEXT_PAGE=Page ~suivante\t+
32MENU_LAST_PAGE=~DerniŠre page
33MENU_GO_TO_PAGE=~Aller … la page...\tCtrl+N
34MENU_ROTATE_CW=Rotation de 90ø vers la dr~oite\tCtrl+Shift++
35MENU_ROTATE_CCW=Rotation de 90ø vers la ~gauche\tCtrl+Shift+-
36MENU_SINGLE_PAGE=Page ~simple
37MENU_CONTINUOUS=En ~continu
38MENU_DOCUMENT_INFO=~Info. sur le document...
39MENU_FONTS_INFO=I~nfo. sur les ~polices...
40MENU_WINDOW=~Fenˆtres
41MENU_SHOW_NAV_PANE=Afficher le panneau de ~navigation
42MENU_MAXVIEW=~Agrandissement\tF11
43MENU_FULLSCREEN=~Plein ‚cran\tCtrl+L
44MENU_HELP=~Aide
45MENU_PRODUCT_INFORMATION=Info. ~produit
46
47#
48# Toolbar hints
49#
50TBHINT_OPEN=Ouverture d'un document
51TBHINT_PRINT=Ouverture du panneau d'options pour l'impression
52TBHINT_SHOW_NAV_PANE=Affichage/Masquage du panneau de navigation
53TBHINT_FIRST_PAGE=D‚placement jusqu'… la premiŠre page
54TBHINT_PREV_PAGE=Retour … la page pr‚c‚dente
55TBHINT_NEXT_PAGE=Passage … la page suivante
56TBHINT_LAST_PAGE=D‚placement jusqu'… la derniŠre page
57TBHINT_ACTUAL_SIZE=Page en taille r‚elle
58TBHINT_FIT_WINDOW=Adapter la page … la fenˆtre
59TBHINT_FIT_WIDTH=Adapter la page … la largeur
60TBHINT_FIND=Lancement de la recherche...
61TBHINT_FINDAGAIN=Poursuite de la recherche
62TBHINT_ZOOM_IN_OUT=Agrandissement/diminution de la vue
63# toolbar's page number
64TB_PAGENUM=sur %d
65
66#
67# Lucide messages
68#
69MSGS_MAIN_WIN_TITLE=Lucide - Afficheur de document
70MSGS_NO_SUIT_PLUG=Composant enfichable introuvable pour le document indiqu‚ !
71MSGS_FILE_LOAD_ERROR=Erreur de chargement de fichier !
72MSGS_LOADING_DOCUMENT=Chargement du document en cours, veuillez patienter...
73MSGS_CREATING_THUMBNAIL=Cr‚ation des vignettes pour le document, veuillez patienter...
74MSGS_WARNING=Avertissement !
75MSGS_OVERWRITE_FILE=Le fichier existe d‚j…. R‚‚crire ?
76MSGS_FILE_SAVE_ERROR=Erreur … la sauvegarde du fichier !
77MSGS_PAGE=Page
78MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=Erreur au lancement du navigateur !
79
80MSGS_LDERR=Erreur de chargement de fichier : %s !
81MSGS_LDERR_OUT_OF_MEMORY=Hors m‚moire
82MSGS_LDERR_OPEN_ERROR=Erreur d'ouverture
83MSGS_LDERR_READ_ERROR=Erreur de lecture
84MSGS_LDERR_DAMAGED=Fichier endommag‚
85MSGS_LDERR_WRONG_FORMAT=Format incorrect
86MSGS_LDERR_ENCRYPTED=Le fichier est chiffr‚
87
88MSGS_RERR_OUT_OF_MEMORY=Hors m‚moire
89MSGS_RERR_CORRUPTED_PAGE_DATA=Donn‚es de page corrompues
90MSGS_RERR_FONT_NOT_FOUND=Police %s non trouv‚e
91
92#
93# "Plugins list" dialog
94#
95PLUGLIST_PLUGINS_LIST=Liste des composants enfichables
96PLUGLIST_CLOSE=~Fermer
97# List columns titles
98PLUGLIST_PLUGIN_NAME=Nom
99PLUGLIST_SUPP_EXTS=Extensions
100PLUGLIST_PLUGIN_DESC=Description
101
102#
103# "Font info" dialog
104#
105FONTINFO_FONTINFO=Information sur les polices
106FONTINFO_CLOSE=~Fermer
107FONTINFO_ENUMERATING=num‚ration des polices, veuillez patienter...
108# List columns titles
109FONTINFO_NAME=Nom
110FONTINFO_TYPE=Type
111FONTINFO_EMBEDDED=Intr‚gr‚e ?
112# Embedded types
113FONTINFO_EMBED_NOT_EMBEDDED=Non
114FONTINFO_EMBED_EMBEDDED=Oui
115FONTINFO_EMBED_EMBEDDED_SUBSET=Sous-ensemble
116
117#
118# "Document info" dialog
119#
120DOCINFO_DOCUMENT_INFO=Informations sur le document
121DOCINFO_CLOSE=~Fermer
122# Document info keys
123DOCINFO_TITLE=Titre :
124DOCINFO_FORMAT=Format :
125DOCINFO_AUTHOR=Auteur :
126DOCINFO_SUBJECT=Sujet :
127DOCINFO_KEYWORDS=Mots-cl‚s :
128DOCINFO_CREATOR=Cr‚ateur :
129DOCINFO_PRODUCER=Producteur :
130DOCINFO_CREATION_DATE=Cr‚‚ le :
131DOCINFO_MOD_DATE=Modifi‚ le :
132
133#
134# "Find" dialog
135#
136FIND_FIND=Recherche
137FIND_FIND_WHAT=~Quoi chercher :
138FIND_MATCH_CASE=~Respecter la casse
139FIND_OK=~OK
140FIND_CANCEL=~Annuler
141# other 'find'-related messages
142FIND_SEARCH_PAGE_OF=Recherche : page %d sur %d...
143FIND_NOT_FOUND=Non trouv‚ !
144
145
146#
147# "Progress" dialog
148#
149PDLG_PROGRESS=tat d'avancement
150PDLG_CANCEL=~Annuler
151
152
153#
154# About dialog
155#
156AD_ABOUT=Informations sur le produit
157AD_DESCRIPTION=Afficheur de documents bas‚ sur des composants enfichables prenant en charge divers formats de fichiers
158AD_COPYRIGHTS=(c) par Eugene Romanenko, netlabs.org en coop‚ration avec Serenity Systems International
159AD_OK=~OK
160
161#
162# Settings dialog
163#
164SD_SETTINGS=ParamŠtres
165SD_DEFAULT_PAGE_LAYOUT=Mise en ~page par d‚faut
166SD_DEFAULT_ZOOM=~Zoom par d‚faut
167SD_SINGLE_PAGE=Page simple
168SD_CONTINUOUS=En continu
169SD_OK=~OK
170SD_CANCEL=~Annuler
171
172#
173# 'Go to page' dialog
174#
175GTP_GOTOPAGE=Aller … la page
176GTP_PAGE=Page
177GTP_OF=sur %d
178GTP_OK=~OK
179GTP_CANCEL=~Annuler
180
181#
182# Print dialog
183#
184PD_TITLE=Impression
185PD_PRINTER=Imprimante
186PD_NAME_LABEL=~Nom
187PD_JOB_PROPERTIES=ParamŠtres du ~travail
188PD_DRIVER_LABEL=Pilote
189PD_PRINT_RANGE_AND_COPIES=~tendue et nombre de copies
190PD_RANGE_ALL=T~outes
191PD_RANGE_CURRENT_PAGE=Page en co~urs
192PD_RANGE_PAGES=Pa~ges
193PD_FROM=~De
194PD_TO=~…
195PD_NUMBER_OF_COPIES=Nombre de ~copies
196PD_RANGE_EVEN_ODD_LABEL=tendue de l'impression
197PD_RANGE_EVEN_ODD=Pages paires et impaires
198PD_RANGE_ODD=Pages impaires uniquement
199PD_RANGE_EVEN=Pages paires uniquement
200PD_PRINT_TYPE=Type d'imprimante
201PD_TYPE_POSTSCRIPT=Post~script
202PD_PRINT_TO_FILE=Impression vers un ~fichier
203PD_TYPE_ASIMAGE=Comme ~image
204PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=Image en ~haute qualit‚ (plus lent et n‚cessite plus de m‚moire)
205PD_PAGE_ORIENTATION=Orientation de la page
206PD_PORTRAIT=Po~rtrait
207PD_LANDSCAPE=Pa~ysage
208PD_MARGINS=Marges (mm)
209PD_MLEFT=~Gauche
210PD_MRIGHT=~Droite
211PD_MTOP=~Haut
212PD_MBOTTOM=~Bas
213PD_SELECTED_FORM=S‚lection du formulaire
214PD_BTNPRINT=Im~primer
215PD_BTNCANCEL=~Annuler
216PD_WRONG_MARGINS=Marges icorrectes !
217# other 'print'-related messages
218PRINT_PRINTING_PAGE_OF=Impression de la page %d (%d sur %d)...
219PRINT_GENERATING_POSTSCRIPT=G‚n‚ration du fichier postscript...
220PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Mise en file des donn‚es postscript...
221PRINT_FAILED=chec … l'impression !
222
223#
224# Password dialog
225#
226PSW_TITLE=Document chiffr‚ !
227PSW_PASSWORD=~Mot de passe
228PSW_OK=~OK
229PSW_CANCEL=~Annuler
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.