source: trunk/Lucide/BIN/Lucide_de.lng @ 180

Last change on this file since 180 was 173, checked in by Eugene Romanenko, 15 years ago

Russian NLS

File size: 5.6 KB
Line 
1#
2# Lucide language file, DE
3#
4
5#
6# Main menu
7#
8MENU_DOCUMENT=~Dokument
9MENU_OPEN=~™ffnen...\tStrg+O
10MENU_SAVE_AS=~Sichern unter...
11MENU_PAGE_SETUP=Seitenein~richtung...
12MENU_PRINT=~Drucken...
13MENU_PLUGINS_LIST=Plugin-~Liste...
14MENU_EXIT=B~eenden\tStrg+X
15MENU_EDIT=~Bearbeiten
16MENU_COPY=~Kopieren\tStrg+Einfg
17MENU_SELECT_ALL=Alles ~markieren\tStrg+/
18MENU_FIND=~Suchen...\tStrg+F
19MENU_FINDAGAIN=~Weitersuchen\tStrg+G
20MENU_SETTINGS=~Einstellungen...
21MENU_VIEW=~Anzeige
22MENU_FIT_WINDOW=~Ganze Seite
23MENU_ACTUAL_SIZE=~OriginalgrӇe
24MENU_FIT_WIDTH=Seiten~breite
25MENU_ZOOM_IN_OUT=~Zoom-Modus (gr”sser/kleiner)
26MENU_FIRST_PAGE=~Erste Seite
27MENU_PREV_PAGE=~Vorige Seite\t-
28MENU_NEXT_PAGE=~N„chste Seite\t+
29MENU_LAST_PAGE=~Letzte Seite
30MENU_GO_TO_PAGE=Gehe zu ~Seite...\tStrg+N
31MENU_ROTATE_CW=90ø im UZS ~drehen
32MENU_ROTATE_CCW=90ø gegen ~UZS drehen
33MENU_SINGLE_PAGE=Einzelne Sei~te
34MENU_CONTINUOUS=~Fortlaufend
35MENU_DOCUMENT_INFO=Do~kumentinformationen...
36MENU_FONTS_INFO=Schr~ifteninformation...
37MENU_WINDOW=~Fenster
38MENU_SHOW_NAV_PANE=~Navigator anzeigen
39MENU_MAXVIEW=~Maximiert\tF11
40MENU_FULLSCREEN=~Vollbild\tStrg+L
41MENU_HELP=~Hilfe
42MENU_PRODUCT_INFORMATION=~Produktinformation
43
44#
45# Toolbar hints
46#
47TBHINT_OPEN=Dokument ”ffnen...
48TBHINT_PRINT=Drucken...
49TBHINT_SHOW_NAV_PANE=Navigator an/aus
50TBHINT_FIRST_PAGE=Erste Seite
51TBHINT_PREV_PAGE=Vorige Seite
52TBHINT_NEXT_PAGE=N„chste Seite
53TBHINT_LAST_PAGE=Letzte Seite
54TBHINT_ACTUAL_SIZE=OriginalgӇe
55TBHINT_FIT_WINDOW=Ganze Seite
56TBHINT_FIT_WIDTH=Seitenbreite
57TBHINT_FIND=Suchen...
58TBHINT_FINDAGAIN=Weitersuchen
59TBHINT_ZOOM_IN_OUT=Zoom-Modus (gr”sser/kleiner)
60# toolbar's page number
61TB_PAGENUM=von %d
62
63#
64# Lucide messages
65#
66MSGS_MAIN_WIN_TITLE=%APPNAME% - Document Viewer
67MSGS_NO_SUIT_PLUG=Kein passendes Plugin fr das Dokument gefunden!
68MSGS_FILE_LOAD_ERROR=Datei kann nicht gelesen werden!
69MSGS_LOADING_DOCUMENT=™ffne Dokument, bitte warten...
70MSGS_CREATING_THUMBNAIL=Erzeuge Vorschaubild fr das Dokument, bitte warten...
71MSGS_WARNING=Warnung!
72MSGS_OVERWRITE_FILE=Datei existiert bereits. šberschreiben?
73MSGS_FILE_SAVE_ERROR=Fehler beim Schreiben der Datei!
74MSGS_PAGE=Seite
75MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=Fehler beim Starten des Browsers!
76
77MSGS_LDERR=Lesefehler: %s!
78MSGS_LDERR_OUT_OF_MEMORY=Speichermangel
79MSGS_LDERR_OPEN_ERROR=Fehler beim ™ffnen der Datei
80MSGS_LDERR_READ_ERROR=Fehler beim Lesen der Datei
81MSGS_LDERR_DAMAGED=Datei besch„digt
82MSGS_LDERR_WRONG_FORMAT=Nicht untersttztes Dateiformat
83MSGS_LDERR_ENCRYPTED=Datei ist verschlsselt
84
85MSGS_RERR_OUT_OF_MEMORY=Speichermangel
86MSGS_RERR_CORRUPTED_PAGE_DATA=Seitendaten besch„digt
87MSGS_RERR_FONT_NOT_FOUND=Schrift %s nicht gefunden
88
89#
90# "Plugins list" dialog
91#
92PLUGLIST_PLUGINS_LIST=Plugin-Liste
93PLUGLIST_CLOSE=S~chliessen
94# List columns titles
95PLUGLIST_PLUGIN_NAME=Plugin-Name
96PLUGLIST_SUPP_EXTS=Untersttzte Erweiterungen
97PLUGLIST_PLUGIN_DESC=Plugin-Beschreibung
98
99#
100# "Font info" dialog
101#
102FONTINFO_FONTINFO=Schrifteninformation
103FONTINFO_CLOSE=S~chliessen
104FONTINFO_ENUMERATING=Z„hle Schriften, bitte warten...
105# List columns titles
106FONTINFO_NAME=Name
107FONTINFO_TYPE=Typ
108FONTINFO_EMBEDDED=Eingebettet?
109# Embedded types
110FONTINFO_EMBED_NOT_EMBEDDED=Nein
111FONTINFO_EMBED_EMBEDDED=Ja
112FONTINFO_EMBED_EMBEDDED_SUBSET=Teilweise
113
114#
115# "Document info" dialog
116#
117DOCINFO_DOCUMENT_INFO=Dokumentinformationen
118DOCINFO_CLOSE=S~chliessen
119# Document info keys
120DOCINFO_TITLE=Titel:
121DOCINFO_FORMAT=Format:
122DOCINFO_AUTHOR=Verfasser:
123DOCINFO_SUBJECT=Thema:
124DOCINFO_KEYWORDS=Stichw”rter:
125DOCINFO_CREATOR=Ersteller:
126DOCINFO_PRODUCER=Produzent:
127DOCINFO_CREATION_DATE=Erstellt am:
128DOCINFO_MOD_DATE=Ge„ndert am:
129
130#
131# "Find" dialog
132#
133FIND_FIND=Suchen
134FIND_FIND_WHAT=~Suchbegriff
135FIND_MATCH_CASE=~Groá-/Kleinschreibung beachten
136FIND_OK=~OK
137FIND_CANCEL=~Abbruch
138# other 'find'-related messages
139FIND_SEARCH_PAGE_OF=Durchsuche Seite %d von %d...
140FIND_NOT_FOUND=Suchbegriff nicht gefunden!
141
142#
143# "Progress" dialog
144#
145PDLG_PROGRESS=Fortschritt
146PDLG_CANCEL=~Abbruch
147
148#
149# About dialog
150#
151AD_ABOUT=šber
152AD_DESCRIPTION=Plugin-basierender Dokumentviewer mit Untersttzung zahlreicher Dateiformate
153AD_COPYRIGHTS=(c) by Eugene Romanenko, netlabs.org in Zusammenarbeit mit Serenity Systems International
154AD_OK=~OK
155
156#
157# Settings dialog
158#
159SD_SETTINGS=Einstellungen
160SD_DEFAULT_PAGE_LAYOUT=Standard ~Seitenlayout
161SD_DEFAULT_ZOOM=Standard-~Zoom
162SD_SINGLE_PAGE=Einzelne Seite
163SD_CONTINUOUS=Fortlaufend
164SD_OK=~OK
165SD_CANCEL=~Abbruch
166
167#
168# 'Go to page' dialog
169#
170GTP_GOTOPAGE=Gehe zu Seite
171GTP_PAGE=Seite
172GTP_OF=von %d
173GTP_OK=~OK
174GTP_CANCEL=~Abbruch
175
176#
177# Print dialog
178#
179PD_TITLE=Drucken
180PD_PRINTER=Drucker
181PD_NAME_LABEL=~Name
182PD_JOB_PROPERTIES=~Job-Eigenschaften
183PD_DRIVER_LABEL=Treiber
184PD_PRINT_RANGE_AND_COPIES=Dr~uckbereich und Kopien
185PD_RANGE_ALL=A~lles
186PD_RANGE_CURRENT_PAGE=A~ktuelle Seite
187PD_RANGE_PAGES=Sei~ten
188PD_FROM=~Von
189PD_TO=B~is
190PD_NUMBER_OF_COPIES=An~zahl Kopien
191PD_PRINT_TYPE=Druckformat
192PD_TYPE_POSTSCRIPT=Post~script
193PD_TYPE_ASIMAGE=Als ~Bild
194PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=~H”here Bildqualit„t (langsamer, ben”tigt mehr Speicher)
195PD_PAGE_ORIENTATION=Seitenausrichtung
196PD_PORTRAIT=H~ochformat
197PD_LANDSCAPE=~Querformat
198PD_MARGINS=Seitenr„nder (mm)
199PD_MLEFT=Links
200PD_MRIGHT=Rechts
201PD_MTOP=Oben
202PD_MBOTTOM=Unten
203PD_SELECTED_FORM=Ausgew„hltes Papierformat:
204PD_BTNPRINT=~Drucken
205PD_BTNCANCEL=~Abbruch
206PD_WRONG_MARGINS=Ungltige Seitenr„nder!
207# other 'print'-related messages
208PRINT_PRINTING_PAGE_OF=Drucke Seite %d (%d von %d)...
209PRINT_GENERATING_POSTSCRIPT=Erzeuge Postscript-Datei...
210PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Sende Postscript-Daten...
211PRINT_FAILED=Drucken fehlgeschlagen!
212
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.