source: trunk/Lucide/BIN/Lucide_de.lng @ 147

Last change on this file since 147 was 147, checked in by Eugene Romanenko, 15 years ago

German nls update

File size: 5.0 KB
Line 
1#
2# Lucide language file, DE
3
4#
5# Main menu
6#
7MENU_DOCUMENT=~Dokument
8MENU_OPEN=~™ffnen...\tStrg+O
9MENU_SAVE_AS=~Sichern unter...
10MENU_PAGE_SETUP=Seitenein~richtung...
11MENU_PRINT=~Drucken...
12MENU_DOCUMENT_INFO=Do~kumentinformationen...
13MENU_FONTS_INFO=Schr~ifteninformation...
14MENU_PLUGINS_LIST=Plugin-~Liste...
15MENU_EXIT=B~eenden\tStrg+X
16MENU_EDIT=~Bearbeiten
17MENU_COPY=~Kopieren\tStrg+Einfg
18MENU_SELECT_ALL=Alles ~markieren\tStrg+/
19MENU_FIND=~Suchen...\tStrg+F
20MENU_FINDAGAIN=~Weitersuchen\tStrg+G
21MENU_SETTINGS=~Einstellungen...
22MENU_FIRST_PAGE=~Erste Seite
23MENU_PREV_PAGE=~Vorige Seite\t-
24MENU_NEXT_PAGE=~N„chste Seite\t+
25MENU_LAST_PAGE=~Letzte Seite
26MENU_GO_TO_PAGE=Gehe zu ~Seite...\tStrg+N
27MENU_VIEW=~Anzeige
28MENU_FIT_WINDOW=~Ganze Seite
29MENU_ACTUAL_SIZE=~OriginalgrӇe
30MENU_FIT_WIDTH=Seiten~breite
31MENU_ZOOM_IN_OUT=~Zoom-Modus (gr”sser/kleiner)
32MENU_ROTATE_CW=90ø im UZS ~drehen
33MENU_ROTATE_CCW=90ø gegen ~UZS drehen
34MENU_SHOW_NAV_PANE=~Navigator anzeigen
35MENU_SINGLE_PAGE=Einzelne Sei~te
36MENU_CONTINUOUS=~Fortlaufend
37MENU_WINDOW=~Fenster
38MENU_MAXVIEW=~Maximiert\tF11
39MENU_FULLSCREEN=~Vollbild\tStrg+L
40MENU_HELP=~Hilfe
41MENU_PRODUCT_INFORMATION=~Produktinformation
42
43#
44# Toolbar hints
45#
46TBHINT_OPEN=Dokument ”ffnen...
47TBHINT_PRINT=Drucken...
48TBHINT_SHOW_NAV_PANE=Navigator an/aus
49TBHINT_FIRST_PAGE=Erste Seite
50TBHINT_PREV_PAGE=Vorige Seite
51TBHINT_NEXT_PAGE=N„chste Seite
52TBHINT_LAST_PAGE=Letzte Seite
53TBHINT_ACTUAL_SIZE=OriginalgӇe
54TBHINT_FIT_WINDOW=Ganze Seite
55TBHINT_FIT_WIDTH=Seitenbreite
56TBHINT_FIND=Suchen...
57TBHINT_FINDAGAIN=Weitersuchen
58TBHINT_ZOOM_IN_OUT=Zoom-Modus (gr”sser/kleiner)
59# toolbar's page number
60TB_PAGENUM=von %d
61
62#
63# Lucide messages
64#
65MSGS_MAIN_WIN_TITLE=%APPNAME% - Document Viewer
66MSGS_NO_SUIT_PLUG=Kein passendes Plugin fr das Dokument gefunden!
67MSGS_FILE_LOAD_ERROR=Datei kann nicht gelesen werden!
68MSGS_LOADING_DOCUMENT=™ffne Dokument, bitte warten...
69MSGS_WARNING=Warnung!
70MSGS_OVERWRITE_FILE=Datei existiert bereits. šberschreiben?
71MSGS_FILE_SAVE_ERROR=Fehler beim Schreiben der Datei!
72MSGS_PAGE=Seite
73
74#
75# "Plugins list" dialog
76#
77PLUGLIST_PLUGINS_LIST=Plugin-Liste
78PLUGLIST_CLOSE=S~chliessen
79# List columns titles
80PLUGLIST_PLUGIN_NAME=Plugin-Name
81PLUGLIST_SUPP_EXTS=Untersttzte Erweiterungen
82PLUGLIST_PLUGIN_DESC=Plugin-Beschreibung
83
84#
85# "Font info" dialog
86#
87FONTINFO_FONTINFO=Schrifteninformation
88FONTINFO_CLOSE=S~chliessen
89FONTINFO_ENUMERATING=Z„hle Schriften, bitte warten...
90# List columns titles
91FONTINFO_NAME=Name
92FONTINFO_TYPE=Typ
93FONTINFO_EMBEDDED=Eingebettet?
94# Embedded types
95FONTINFO_EMBED_NOT_EMBEDDED=Nein
96FONTINFO_EMBED_EMBEDDED=Ja
97FONTINFO_EMBED_EMBEDDED_SUBSET=Teilweise
98
99#
100# "Document info" dialog
101#
102DOCINFO_DOCUMENT_INFO=Dokumentinformationen
103DOCINFO_CLOSE=S~chliessen
104# Document info keys
105DOCINFO_TITLE=Titel:
106DOCINFO_FORMAT=Format:
107DOCINFO_AUTHOR=Verfasser:
108DOCINFO_SUBJECT=Thema:
109DOCINFO_KEYWORDS=Stichw”rter:
110DOCINFO_CREATOR=Ersteller:
111DOCINFO_PRODUCER=Produzent:
112DOCINFO_CREATION_DATE=Erstellt am:
113DOCINFO_MOD_DATE=Ge„ndert am:
114
115#
116# "Find" dialog
117#
118FIND_FIND=Suchen
119FIND_FIND_WHAT=~Suchbegriff
120FIND_MATCH_CASE=~Groá-/Kleinschreibung beachten
121FIND_OK=~OK
122FIND_CANCEL=~Abbruch
123# other 'find'-related messages
124FIND_SEARCH_PAGE_OF=Durchsuche Seite %d von %d...
125FIND_NOT_FOUND=Suchbegriff nicht gefunden!
126
127#
128# "Progress" dialog
129#
130PDLG_PROGRESS=Fortschritt
131PDLG_CANCEL=~Abbruch
132
133#
134# About dialog
135#
136AD_ABOUT=šber
137AD_DESCRIPTION=Plugin-basierender Dokumentviewer mit Untersttzung zahlreicher Dateiformate
138AD_COPYRIGHTS=(c) by Eugene Romanenko, netlabs.org in Zusammenarbeit mit Serenity Systems International
139AD_OK=~OK
140
141#
142# Settings dialog
143#
144SD_SETTINGS=Einstellungen
145SD_DEFAULT_PAGE_LAYOUT=Standard ~Seitenlayout
146SD_DEFAULT_ZOOM=Standard-~Zoom
147SD_SINGLE_PAGE=Einzelne Seite
148SD_CONTINUOUS=Fortlaufend
149SD_OK=~OK
150SD_CANCEL=~Abbruch
151
152#
153# 'Go to page' dialog
154#
155GTP_GOTOPAGE=Gehe zu Seite
156GTP_PAGE=Seite
157GTP_OF=von %d
158GTP_OK=~OK
159GTP_CANCEL=~Abbruch
160
161#
162# Print dialog
163#
164PD_TITLE=Drucken
165PD_PRINTER=Drucker
166PD_NAME_LABEL=~Name
167PD_JOB_PROPERTIES=~Job-Eigenschaften
168PD_DRIVER_LABEL=Treiber
169PD_PRINT_RANGE_AND_COPIES=Dr~uckbereich und Kopien
170PD_RANGE_ALL=A~lles
171PD_RANGE_CURRENT_PAGE=A~ktuelle Seite
172PD_RANGE_PAGES=Sei~ten
173PD_FROM=~Von
174PD_TO=B~is
175PD_NUMBER_OF_COPIES=An~zahl Kopien
176PD_PRINT_TYPE=Druckformat
177PD_TYPE_POSTSCRIPT=Post~script
178PD_TYPE_ASIMAGE=Als ~Bild
179PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=~H”here Bildqualit„t (langsamer, ben”tigt mehr Speicher)
180PD_PAGE_ORIENTATION=Seitenausrichtung
181PD_PORTRAIT=H~ochformat
182PD_LANDSCAPE=~Querformat
183PD_MARGINS=Seitenr„nder (mm)
184PD_MLEFT=Links
185PD_MRIGHT=Rechts
186PD_MTOP=Oben
187PD_MBOTTOM=Unten
188PD_SELECTED_FORM=Ausgew„hltes Papierformat:
189PD_BTNPRINT=~Drucken
190PD_BTNCANCEL=~Abbruch
191PD_WRONG_MARGINS=Ungltige Seitenr„nder!
192# other 'print'-related messages
193PRINT_PRINTING_PAGE_OF=Drucke Seite %d (%d von %d)...
194PRINT_GENERATING_POSTSCRIPT=Erzeuge Postscript-Datei...
195PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Sende Postscript-Daten...
196PRINT_FAILED=Drucken fehlgeschlagen!
197
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.