Changeset 446 for trunk


Ignore:
Timestamp:
May 3, 2010, 8:42:54 AM (11 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

language _es and _da adjusted fixes ticket:197 and ticket:186

Location:
trunk
Files:
1 added
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Lucide/lng/Lucide_da.lng

    r402 r446  
    11#
    2 # Lucide language file, DK
     2# Lucide language file, DK (1.3.2)
    33#
    44
     
    77#
    88MENU_DOCUMENT=~Dokument
    9 MENU_NEW_WINDOW=~Nyt vindue
     9MENU_NEW_WINDOW=Nyt ~vindue
    1010MENU_OPEN=~ben...\tCtrl+O
     11MENU_NEXT_PREVIOUS=N‘ste/~Forrige
     12MENU_FIRST=F›rste\tShift+Home
     13MENU_PREVIOUS=Forrige\tShift+PgUp
     14MENU_NEXT=N‘ste\tShift+PgDn
     15MENU_LAST=Sidste\tShift+End
     16MENU_RECENT_FILES=~Nyeste filer
     17MENU_CLEAR_LIST=~Slet liste
    1118MENU_SAVE_AS=~Gem som...
    12 MENU_PAGE_SETUP=~Side ops‘tning...
     19MENU_CLOSE=Lu~k
     20# MENU_PAGE_SETUP=Side ~ops‘tning...
    1321MENU_PRINT=~Print...\tCtrl+P
    14 MENU_PLUGINS_LIST=Plugins ~list...
     22MENU_PLUGINS_LIST=Plugin ~liste...
    1523MENU_EXIT=~Afslut\tCtrl+X
    1624MENU_EDIT=~Ret
     
    2230MENU_VIEW=~Kig
    2331MENU_FIT_WINDOW=~Tilpas vindue\tCtrl+0
    24 MENU_ACTUAL_SIZE=~Aktual st›rrelse\tCtrl+1
     32MENU_ACTUAL_SIZE=~Faktisk st›rrelse\tCtrl+1
    2533MENU_FIT_WIDTH=Tilpas ~bredde\tCtrl+2
    2634# - unused - MENU_ZOOM_IN_OUT=~Zoom ind/ud
    27 MENU_FIRST_PAGE=F~›rste side
    28 MENU_PREV_PAGE=~Forrige side\t-
    29 MENU_NEXT_PAGE=~N‘ste side\t+
    30 MENU_LAST_PAGE=~Sidste side
     35MENU_ZOOM_IN=Zoom ind\tCtrl++
     36MENU_ZOOM_OUT=Zoom ud\tCtrl+-
     37MENU_FIRST_PAGE=F~›rste side\tHome
     38MENU_PREV_PAGE=~Forrige side\t-PgUp
     39MENU_NEXT_PAGE=~N‘ste side\tPgDn
     40MENU_LAST_PAGE=~Sidste side\tEnd
    3141MENU_GO_TO_PAGE=~G† til side...\tCtrl+N
    3242MENU_ROTATE_CW=Drej ~90ø Med Uret\tCtrl+Shift++
     
    3949MENU_SHOW_NAV_PANE=~Vis navigations panel
    4050MENU_FULLSCREEN=~Fuldsk‘rm\tF11
     51MENU_PRESENTATION=~Pr‘sentation\tF5
    4152MENU_HELP=~Hj‘lp
    4253MENU_PRODUCT_INFORMATION=~Produkt Information
     
    7485MSGS_PAGE=Side
    7586MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=Fejl ved start af browser!
     87MSGS_CLOSE_MODIFIED_DOCUMENT=Dokumentet er blevet ‘ndret. Gem?
     88MSGS_FILE_COPY_SUFFIX=%s Kopi
    7689
    7790MSGS_LDERR=Fejl ved indl‘sning af fil: %s!
     
    202215PD_LANDSCAPE=Landskab
    203216PD_MARGINS=Marginer (mm)
     217PD_IGNORE_PRINTER_MARGINS=Ignorer printer marginer
    204218PD_MLEFT=Venstre
    205219PD_MRIGHT=H›jre
     
    223237PSW_OK=~OK
    224238PSW_CANCEL=~Afbryd
     239
     240#
     241# Open file dialog
     242#
     243FDLG_OPEN=ben
     244FDLG_FILENAME=Fil~navn
     245FDLG_DRIVE=D~rev
     246FDLG_FILETYPE=Fil ~Type
     247FDLG_FILE=~Filer
     248FDLG_DIRECTORY=~Mappe
     249FDLG_OK=~OK
     250FDLG_CANCEL=~Afbryd
     251FDLG_NO_PREVIEW_AVAILABLE=Billede kan ikke vises
     252FDLG_ALL_SUPPORTED_TYPES=<Alle underst›ttede typer>
     253
  • trunk/Lucide/lng/Lucide_es.lng

    r402 r446  
    11#
    2 # Lucide language file, ES
     2# Lucide language file, ES (1.3.2)
    33#
    44
     
    77#
    88MENU_DOCUMENT=~Archivo
    9 
     9MENU_NEW_WINDOW=~Nueva ventana
    1010MENU_OPEN=~Abrir...\tCtrl+O
     11MENU_NEXT_PREVIOUS=Siguiente/An~terior
     12MENU_FIRST=~Primero\tMays+Inicio
     13MENU_PREVIOUS=An~terior\tMays+Re P g
     14MENU_NEXT=~Siguiente\tMays+Av P g
     15MENU_LAST=é~ltimo\tMays+Fin
     16MENU_RECENT_FILES=Archivos ~recientes
     17MENU_CLEAR_LIST=~Borrar la lista
    1118MENU_SAVE_AS=~Guardar como...
     19MENU_CLOSE=~Cerrar
    1220# MENU_PAGE_SETUP: to delete
    1321MENU_PAGE_SETUP=~Preferencias de p gina...
     
    2735MENU_ACTUAL_SIZE=~Tama€o real\tCtrl+1
    2836MENU_FIT_WIDTH=Ajustar al ~ancho\tCtrl+2
    29 # - unused - MENU_ZOOM_IN_OUT=Aumentar/Reducir ~zoom
     37MENU_ZOOM_IN=Aumentar zoom\tCtrl++
     38MENU_ZOOM_OUT=Disminuir zoom\tCtrl+-
    3039MENU_FIRST_PAGE=~Primera p gina
    3140MENU_PREV_PAGE=P gina anterior\t-
     
    3342MENU_LAST_PAGE=~éltima p gina
    3443MENU_GO_TO_PAGE=~Ir a la p gina...\tCtrl+N
    35 MENU_ROTATE_CW=~Girar 90ø en sentido horario\tCtrl+Shift++
    36 MENU_ROTATE_CCW=Girar 90ø en sentido antihorario\tCtrl+Shift+-
     44MENU_ROTATE_CW=~Girar 90ø en sentido horario\tCtrl+Mays++
     45MENU_ROTATE_CCW=Girar 90ø en sentido antihorario\tCtrl+Mays+-
    3746MENU_SINGLE_PAGE=~Una p gina cada vez
    3847MENU_CONTINUOUS=Estilo ~continuo
    3948MENU_DOCUMENT_INFO=~Informaci¢n sobre el documento...\tCtrl+I
    40 MENU_FONTS_INFO=~Fonts utilizadas...
     49MENU_FONTS_INFO=~Fuentes utilizadas...
    4150
    4251MENU_WINDOW=V~entana
    4352MENU_SHOW_NAV_PANE=Mostrar panel de ~navegaci¢n
    4453MENU_FULLSCREEN=~Pantalla completa\tF11
    45 
     54MENU_PRESENTATION=~Presentaci¢n\tF5
    4655MENU_HELP=A~yuda
    4756MENU_PRODUCT_INFORMATION=~Acerca de
     
    7382MSGS_FILE_LOAD_ERROR=­Error cargando el archivo!
    7483MSGS_LOADING_DOCUMENT=Cargando el documento, por favor espere...
     84MSGS_CREATING_THUMBNAIL=Creando las miniaturas del documento, por favor espere...
    7585MSGS_WARNING=­Atenci¢n!
    7686MSGS_OVERWRITE_FILE=El archivo ya existe. šDesea sustituirlo?
     
    7888MSGS_PAGE=P gina
    7989MSGS_ERROR_STARTING_BROWSER=­Error iniciando el navegador!
     90MSGS_CLOSE_MODIFIED_DOCUMENT=El documento ha sido modificado. šDesea guardarlo?
     91MSGS_FILE_COPY_SUFFIX=Copia de %s
     92MSGS_LDERR=­Error al cargar el archivo: %s !
     93MSGS_LDERR_OUT_OF_MEMORY=Fuera de memoria
     94MSGS_LDERR_OPEN_ERROR=Error de apertura
     95MSGS_LDERR_READ_ERROR=Error de lectura
     96MSGS_LDERR_DAMAGED=Archivo da€ado
     97MSGS_LDERR_WRONG_FORMAT=Formato incorrecto
     98MSGS_LDERR_ENCRYPTED=El archivo est  cifrado
     99MSGS_RERR_OUT_OF_MEMORY=Fuera de memoria
     100MSGS_RERR_CORRUPTED_PAGE_DATA=Datos de p gina corruptos
     101MSGS_RERR_FONT_NOT_FOUND=Fuente %s no encontrada
    80102
    81103#
     
    92114# "Font info" dialog
    93115#
    94 FONTINFO_FONTINFO=Font info
    95 FONTINFO_CLOSE=~Close
    96 FONTINFO_ENUMERATING=Enumerando fonts, espere por favor...
     116FONTINFO_FONTINFO=Informaci¢n de fuentes
     117FONTINFO_CLOSE=~Cerrar
     118FONTINFO_ENUMERATING=Enumerando fuentes, espere por favor...
    97119# List columns titles
    98120FONTINFO_NAME=Nombre
     
    143165AD_ABOUT=Acerca de
    144166AD_DESCRIPTION=Visor de documentos con arquitectura de plugins y soporte para varios formatos de archivo
    145 AD_COPYRIGHTS=(c) por Eugene Romanenko, netlabs.org en colaboraci¢n con Serenity Systems International
     167AD_COPYRIGHTS=(c) Eugene Romanenko, Dmitry A. Kuminov (netlabs.org) en colaboraci¢n con Serenity Systems International
    146168AD_OK=~Bien
    147169
     
    181203PD_TO=~a
    182204PD_NUMBER_OF_COPIES=~N£mero de copias
     205PD_RANGE_EVEN_ODD_LABEL=Alcance de la impresi¢n
     206PD_RANGE_EVEN_ODD=P ginas pares e impares
     207PD_RANGE_ODD=S¢lo p ginas impares
     208PD_RANGE_EVEN=S¢lo p ginas pares
    183209PD_PRINT_TYPE=~Tipo de impresi¢n
    184210PD_TYPE_POSTSCRIPT=Postscript
     211PD_PRINT_TO_FILE=Imprimir a un archivo
    185212PD_TYPE_ASIMAGE=Como imagen
    186213PD_HIGHER_IMAGE_QUALITY=Mayor ~calidad de imagen (m s lento, requiere m s memoria)
     
    189216PD_LANDSCAPE=Apaisada
    190217PD_MARGINS=~M rgenes (mm)
     218PD_IGNORE_PRINTER_MARGINS=Ignorar los m rgenes de la impresora
    191219PD_MLEFT=Izquierdo
    192220PD_MRIGHT=Derecho
     
    202230PRINT_SPOOLING_POSTSCRIPT=Enviando datos postcript al controlador de spool...
    203231PRINT_FAILED=­Error al imprimir!
     232
     233#
     234# Password dialog
     235#
     236PSW_TITLE=­El documento tiene contrase€a!
     237PSW_PASSWORD=C~ontrase€a
     238PSW_OK=~Bien
     239PSW_CANCEL=~Cancelar
     240
     241#
     242# Open file dialog
     243#
     244FDLG_OPEN=Abrir
     245FDLG_FILENAME=~Nombre
     246FDLG_DRIVE=~Unidad
     247FDLG_FILETYPE=~Tipo
     248FDLG_FILE=~Archivo
     249FDLG_DIRECTORY=~Directorio
     250FDLG_OK=~Bien
     251FDLG_CANCEL=~Cancelar
     252FDLG_NO_PREVIEW_AVAILABLE=No hay vista previa disponible
     253FDLG_ALL_SUPPORTED_TYPES=<Todos los tipos soportados>
  • trunk/warpin/lucide.wis.tpl

    r442 r446  
    5252  _plug_jpeg = 'Lucide JPEG plugin'
    5353 End
     54 When _id = 'ES' Then Do
     55  _title = 'Lucide - Visor de documentos'
     56  _folder = 'Lucide para eCS'
     57  _prog = 'Lucide'
     58  _readme = 'L‚eme de Lucide'
     59  _change = 'Lucide Change Log'
     60  _plug_pdf = 'Plugin PDF para Lucide'
     61  _plug_djvu = 'Plugin DjVu para Lucide'
     62  _plug_jpeg = 'Plugin JPEG para Lucide'
     63 End
    5464 When _id = 'SV' Then Do
    5565  _title = 'Lucide - Dokumentvisare'
     
    175185it supports PDF, DjVu and JPEG files but new document types can easily be added to it.
    176186<P>
    177 Lucide itself is currently released as binary-only, the plugin sourcecode is available
    178 so developers can use this as a base for more plugins. The binary is not available
    179 at netlabs.org, you need an eComStation account to get it.
    180187<P>
    181188<BR>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.